Кровь из носа идиома

    

    Хоть кровь из носу (носа)

    Разг. Экспрес. Несмотря ни на какие трудности, препятствия; во что бы то ни стало. О категорическом требовании, о крайней необходимости сделать что-либо важное, нужное. Моё дело-хоть кровь из носа, а обеспечь работу мотора (С. Славич. Из жизни Парфения Пятакова).

    Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ.
    А. И. Фёдоров.
    2008.

    Смотреть что такое «Хоть кровь из носу (носа)» в других словарях:

    • кровь из носу (носа) — Разг. Экспрес. Несмотря ни на какие трудности, препятствия; во что бы то ни стало. О категорическом требовании, о крайней необходимости сделать что либо важное, нужное. Моё дело хоть кровь из носа, а обеспечь работу мотора (С. Славич. Из жизни… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

    • кровь из носу — я не я буду, во что бы то ни стало, мамой клянусь, железно, наверняка, зуб даю, как пить дать, хоть умри, хоть лопни, что бы там ни было, хоть тресни, жив не буду, обязательно, непременно, беспременно, кровь из зубов, чего бы то ни стоило, не я… …   Словарь синонимов

    • кровь — и, предл. о крови, в крови, род. мн. кровей, ж. 1. Жидкая ткань, которая движется по кровеносным сосудам организма и обеспечивает питание его клеток и обмен веществ в нем. Венозная кровь. Артериальная кровь. □ [Семен] ударил себя ножом в левую… …   Малый академический словарь

    • кровь — и, предлож.; о кро/ви, в крови/; мн. род. крове/й; ж. см. тж. кровушка, кровавый, кровяной 1) Жидкость, которая движется по кровеносным сосудам организма и обеспечивает питание его клеток и обмен веществ в нём. Венозная кровь …   Словарь многих выражений

    • кровь — и, предлож. о крови, в крови; мн. род. кровей; ж. 1. Жидкость, которая движется по кровеносным сосудам организма и обеспечивает питание его клеток и обмен веществ в нём. Венозная к. Артериальная к. К. пошла из носа. Разбиться в к., до крови. К.… …   Энциклопедический словарь

    • нос — а ( у), предл. о носе, на носу, мн. носы, м. 1. Орган обоняния, а также часть лица, морды, расположенная надо ртом и являющаяся наружной частью органа обоняния. Греческий нос. Нос с горбинкой. Курносый нос. □ Черный нос [у щенка], значит из злых …   Малый академический словарь

    • обязательно (сделать) — ▲ независимо от ↑ препятствие невзирая ни на что. непременно. без никаких (разг). во что бы то ни стало. любой ценой. любыми средствами. чего бы это ни стоило. что бы ни случилось. хоть зарежь. хоть умри [умирай]. кровь из носу [носа] (прост).… …   Идеографический словарь русского языка

    • Семейство полорогие —         (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов.         Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… …   Жизнь животных

    • Семейство кошачьи —         (Felidae)* * Кошачьи действительно, как пишет Брем, представляют собой самый совершенный тип хищников иными словами наиболее специализированные представители отряда. Семейство включает 36 видов, группируемых в 10 12 родов (хотя разные… …   Жизнь животных

    • Семейство куньи —         (Mustelidae)* * Семейство куньи включает 23 современных рода и около 65 видов хищных, от мелких (в том числе самых мелких представителей отряда) до средних (до 45 кг). Куньи распространены по всей Евразии, Африке, Северной и Южной Америке …   Жизнь животных

    Источник

    RIOLIt
    [159K]

    2 года назад

    wiedz­zzmin
    [9.5K]

    2 года назад

    Данное выражение указывает на важность и срочность выполнения некоторого действия. Буквально «кровь из носу» значит что пусть пойдёт даже кровь из носа — всё-равно нужно добиться чего-либо, т.е. любой ценой. Иначе сказать «чего бы не стоило», «во что бы то ни сталор» или «под стодвадцать», в зависимости от контекста: или мы торопимся или жертвуем чем-то ради цели.

    Примеры!

    Кровь из носу, надо успеть к девяти.

    Кровь из носу, завтра я иду стоматологу.

    модератор выбрал этот ответ лучшим

    комментировать

    в избранное

    ссылка

    отблагодарить

    Str1d­erZ
    [1.7K]

    2 года назад

    Значит «очень сильно». Например,есть высказывание :он «прям кровь из носу» хотел победить- он очень хотел победить, прикладывал для победы все усилия, не жалел своих сил, себя самого, лишь бы добиться победы.

    в избранное

    ссылка

    отблагодарить

    RIOLIt
    [159K]

    И больше нет никаких значений у этой фразы?
    — 2 года назад

    Str1derZ
    [1.7K]

    есть еще прямое значение, когда правда кровь из носу течет)
    — 2 года назад

    Ильна­р97
    [2K]

    2 года назад

    Это значит сделать что-то вне зависимости от того сколько ресурсов будет потрачено. В жизни порой приходится делать именно так, а не иначе, потому что исход того или иного события напрямую будет зависеть только от твоих качеств и как ты себя поведёшь в них. То, что нам нравится больше всего на свете, то ради чего мы готовы пожертвовать самым дорогим, что есть у нас только ради этого стоит делать что называется «кровь из носу».

    в избранное

    ссылка

    отблагодарить

    RIOLIt
    [159K]

    А если кто- то скажет, что у него кровь из носу ручьем, это тоже- идиома?
    — 2 года назад

    Знаете ответ?

    Источник

    Он решил не сдаваться, и, кровь из носу, сделать хотя бы начало поэмы.

    Читайте также:  Кровь из носа покраснение глаз

    Когда от солнечных лучей болит голова, они пускают сами себе кровь из носа, — перетянув шею туго снурком, толкают в нос свёрнутою бумажкой или травою.

    Поставить синяк, свернуть челюсть, пустить кровь из носа, показать, что ты сильнее.

    Или его нужно кровь из носу отправить по графику?

    Нам надо кровь из носу успеть, поэтому я считаю, что крайний срок сдачи промышленного образца должен быть конец этого месяца.

    Кровь из носа идиома

    Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
    Карту слов. Я отлично
    умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

    Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

    Насколько понятно значение слова парагвайский (прилагательное):

    Вот и теперь мама вполне могла вспомнить о чём-то крайне нужном, кровь из носу необходимом, и умчаться покупать эту очередную важную важность.

    Когда от солнечных лучей болит голова, они пускают сами себе кровь из носа, перетянув шею снурком, толкают в нос свёрнутой бумажкой или травой.

    — У меня сегодня вечером два мероприятия, и на обоих надо быть кровь из носа.

    Я чётко помню, как поднялся тогда ветер, эти осколки, этот его капюшон и те непонятные фразы и даже кровь из носа, которую он первый заметил.

    Но часов до десяти или, может, до полудня, кровь из носу, надо продержаться.

    А во-вторых, и это важно вдвойне, нам кровь из носу необходимо знать, что нужно делать, как поступать правильно.

    Тогда я усвоил первое правило для каждого влюблённого романтика — кровь из носа надо заканчивать фразы.

    Вдруг раз и кровь из носа пошла.

    А нам — кровь из носу, а флот свой и торговый, и военный надо иметь.

    — Завтра крайний срок, кровь из носа, а надо.

    И сделать мы ничего не сможем, Дентон подвязан с профсоюзом строителей, которые нам нужны — кровь из носа.

    Я сижу на полу, у меня горит правая щека, жутко болит коленка, а сейчас ещё, кажется, кровь из носа польётся.

    Я лежу на койке, запрокинув голову, кровь из носа не перестаёт, и так неловко, стыдно, как будто насильно раздели меня, швырнули на койку.

    Кровь из носу — оседлать перевал.

    Кровь из носа хлынула на пол — целый фонтан.

    Просто дело слишком уж нужное: кровь из носу, но надо наказать двух моих зажравшихся однокурсников.

    У одного идёт кровь из носа, у другого рассечена губа.

    Мне завтра, кровь из носу, надо в офисе быть.

    Кто такое придумал, что, завидев человека в доспехах, дракону просто кровь из носу необходимо вступить с ним бой?

    Они себе тешатся, кровь из носу добывают да синяками на месяц запасаются, а на стенку не оглянутся.

    Упряма она была на удивление, и уж если ей в голову приходила какая-то идея, считала, что, кровь из носу, должна довести дело до конца.

    Правда, при этом пошла кровь из носа, но лучше уж так, чем никак.

    Кровь из носу, но надо попасть в состав этой делегации.

    Читайте также:  При шмыгание носом идет кровь с носа

    Он бы — кровь из носу — всё-таки довёл бы дело до конца с помощью винтовки.

    Важно помнить и донести до начальства, что нельзя переносить срок выплаты, кровь из носа, крутись, как хочешь, а деньги изыщи.

    Да уж, вопрос интересный, конечно, увидят ли они снег. Должны увидеть. Кровь из носу, а должны. Потому что возвращаться нельзя. Некуда.

    Да какая вообще разница, какие у него глаза? У него ведь кровь из носа течёт, а если он потеряет много крови, он потеряет и сознание, а потом умрёт.

    Радостные мальчики держали платок, останавливая у одного из них кровь из носа: они только что отбили для себя лучшие места в первом ряду.

    Кровь из носу, а хлеб надо взять!

    К следующей зиме, кровь из носу, купим тебе шубу.

    Оказалось, ему срочно, ну кровь из носу, нужно улетать куда-то совсем в другое место, прямо завтра, на все те же заветные десять дней.

    Благодаря использованию перекиси водорода можно быстро и эффективно остановить кровь из носа.

    Во рту чувствовался горький привкус, а кровь из носа здорово запачкала одежду.

    Выделение крови из носа у одних начинается неожиданно, другие отмечают продромальные явления — головную боль, шум в ушах, головокружение, зуд, щекотание в носу.

    И непрозрачные, рубанные лица броне-маршалов, их большие, способные утопить ладонью стакан, отвыкшие работать руки, сейчас напруженные скребками и граблями тактических боеголовок, так нужных для зачистки плацдармных трамплинов, кровь из носа, требующихся для бросков в нутро выжженного континента.

    Если кровь из носа идёт регулярно и сопровождается ротовым дыханием, снижением обоняния, стойким насморком, сопением, то можно преположить наличие в носу полипов.

    Иногда у людей случаются солнечные удары, сердечные приступы, кровь из носа идёт, — таким мы должны оказывать первичную медицинскую помощь до прибытия врачей, ну и, конечно, к сожалению, случается, что люди тонут.

    Источник

    ru

    ···

    العربية

    Deutsch

    English

    Español

    Français

    עברית

    Italiano

    日本語

    Nederlands

    Polski

    Português

    Română

    Русский

    Türkçe

    Перевод
    Context

    Спряжение

    Синонимы

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    От высоты у меня кровь из носу, и астма усиливается…

    It gives me nosebleeds, exacerbates my asthma-1…

    Ж: Я часть его его… делишек, аж мороз по коже и кровь из носу, и мне бы сейчас очень пригодилась твоя помощь.

    It’s like when I’m in the presence of his… work, it’s just all goosebumps and nosebleeds, and I could really use your help right now.

    Обязательно, просто кровь из носу.

    I do, I really, really do. Yes.

    Мой малыш, у тебя кровь из носу.

    Я не знаю, у меня начинает идти кровь из носу везде выше 86ой улицы.

    Ну, стресс, затем кровь из носу.

    I mean, you get stressed, you get the flu.

    Мне надо в Линкольн кровь из носу и я туда дойду!

    I’m going to Lincoln if it’s the last thing I do.

    Кровь из носу, приятель, нам надо поговорить.

    Кровь из носу, лучший должен победить.

    Я все сделаю, кровь из носу.

    Сегодня, кровь из носу, но закончим за 12 часов.

    What? We finish today in 12 hours if it kills us all.

    Я не говорю, что будет маскарад, но увидите, что недаром у меня в чистый понедельник кровь из носу шла с шести часов утра.

    I will not say you shall see a masque, but if you do, it was not for nothing that my nose fell a-bleeding on Black Monday last at six o’clock in the morning.

    Да, ты будешь седеть, спать, кровь из носу и все такое прочее!

    My… God! Wait, wait, you guys.

    Кровь из носу, но нужно с ним что-то сделать.

    There has got to be a way to tone this down.

    Напоминаю, кровь из носу — захватить плацдарм… и держать до подхода главных сил дивизии.

    Remember: capture the bridgehead no matter what, hold it until the division’s main forces move in.

    И неважно, что происходило, в четверг ты кровь из носу приходил играть.

    Come hell or high water, you never missed that poker game.

    Я поговорил с друзьями в школе, и оказалось, что доктору Демпси кровь из носу нужно было доказать свою теорию нейронов.

    I talked with friends at the school and it turns out that Dr. Dempsey was under terrible pressure to prove his neuron thesis.

    совать свой нос в ваши дела, но мне кажется, что вам кровь из носу нужно попасть домой до утра, да?

    But it seems to me, the issue is you got to get home tonight, right?

    Ничего не найдено для этого значения.

    Результатов: 21. Точных совпадений: 21. Затраченное время: 17 мс

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

    Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo

    Источник

    ru

    ···

    العربية

    Deutsch

    English

    Español

    Français

    עברית

    Italiano

    日本語

    Nederlands

    Polski

    Português

    Română

    Русский

    Türkçe

    Перевод
    Context

    Спряжение

    Синонимы

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    bleeding from the nose

    nosebleed

    nose is bleeding

    nose bleeding

    your nose

    Сначала кровь из носа, потом обмороки, следом припадки…

    You know, first a bloody nose and then fainting spells, followed by seizures…

    Кажется просто кровь из носа пошла…

    Просто кровь из носа пошла Давайте назад к работе

    Just a nose bleed Let’s go back to work only

    Сыпь + кровь из носа + нарушения сна равно Гранулематоз Вегнера.

    Rash, plus nose bleed, plus sleep disturbance equals wegener’s granulomatosis.

    Билли мне вчера приснился, у него шла кровь из носа и рта.

    У меня кровь из носа идет или из ушей?

    У Брайана пошла кровь из носа, когда он прятался в подвале.

    Brian got a bloody nose hiding in the cellar.

    У него опять была кровь из носа.

    Просто кровь из носа пошла Давайте назад к работе

    It’s just a bloody nose. Let’s just go back to work.

    Может быть, это кровь из носа.

    У меня шла кровь из носа, я совсем не спал, был истощен и больше не мог ничего принимать.

    I was, you know, bloody nose and I wasn’t sleeping obviously and I’d run out, I couldn’t get anymore.

    Ну, в общем, он ударил меня и у меня пошла кровь из носа.

    So anyway, he hit me and made me nose bleed

    Когда у вас течет кровь из носа, следует зажать нос и наклонить голову…?

    When you have a nose bleed you should pinch your nose and lean…?

    Когда я ей посылаю письма, они мне приходят назад на арамейском, а когда я ей звоню, то слышу резкий высокочастотный свист, от которого у меня кровь из носа идет.

    My emails to her get bounced back to me in Aramaic, and when I call, I hear an undulating high-pitched whistle that makes my nose bleed.

    У меня чуть ли не кровь из носа, если рядом нет женщин!

    Кровь из носа, но ни отёков, ни синяков на лице жертвы, то есть, его даже не били.

    There’s a bloody nose, but no swelling or bruising on the Vic’s face to suggest he was even punched.

    Это просто кровь из носа.

    У него всего лишь кровь из носа.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Результатов: 120. Точных совпадений: 120. Затраченное время: 92 мс

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

    Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo

    Источник