Юшка кровь из носа
Значение слова «ЮШКА» найдено в 45 источниках
юшка
Южнорусское, украинское и белорусское наименование жидковатого отвара с какими-нибудь наполнителями: клецками.
(Кулинарный словарь В.В. Похлебкина, 2002)
* * *
(Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов»)
ЮшкаЮшка — суп, который готовят преимущественно из картофеля, круп, бобовых, макаронных изделий, овощей и грибов. При этом используют бульоны — костный, мясной, рыбный и т. д.
Словарь кулинарных терминов.2012.
Синонимы:
бульон, кровь, похлебка, хлебово
1.
Навар, похлебка (обычно из рыбы); жидкая часть всякого кушанья.
Когда выхлебали почти всю юшку, отец постучал по миске ложкой и коротко сказал: — Таскать! Тогда стали черпать юшку со дна вместе с говядиной. Николаева, Жатва.
2. перен. шутл.
Кровь.
— А ну, толканите-ка его, чтобы у него юшка из носу брызнула! Шолохов, Поднятая целина.
— Ну пойду, и шабаш… Хочешь, повернем вместе, не хочешь… — Венька! Только поверни, я тебе опять юшку пущу. Тендряков, Чудотворная.
Синонимы:
бульон, кровь, похлебка, хлебово
ЮШКА, -и, м.Кровь.Юшку пустить кому — зарезать; наказать, расправиться.Возм. через уг.; ср. устар. диал. «юша» — человек, насквозь промокший от дождя; «юша юшей» — мокрый до нитки, «юха», «юшка» — суп, похлебка, навар из мяса или рыбы.
Синонимы:бульон, кровь, похлебка, хлебово
1) Орфографическая запись слова: юшка
2) Ударение в слове: `юшка
3) Деление слова на слоги (перенос слова): юшка
4) Фонетическая транскрипция слова юшка : [`ушк]
5) Характеристика всех звуков:
ю [`у] — гласный, ударный
ш [ш] — согласный, твердый, глухой, парный
к [к] — согласный, твердый, глухой, парный
а а — гласный, безударный4 букв, 3 звук
юшка
хлебово, похлебка, кровь
Словарь русских синонимов.
юшка
см. кровь
Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011.
юшка
сущ., кол-во синонимов: 8
• бульон (18)
• кровь (22)
• кровь из носа (2)
• навар (12)
• похлебка (34)
• ушица (2)
• хлебово (6)
• юха (1)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
бульон, кровь, похлебка, хлебово
корень — ЮШ; суффикс — К; окончание — А;
Основа слова: ЮШК
Вычисленный способ образования слова: Суффиксальный∩ — ЮШ; ∧ — К; ⏰ — А;
Слово Юшка содержит следующие морфемы или части:
- ¬ приставка (0): —
- ∩ корень слова (1): ЮШ;
- ∧ суффикс (1): К;
- ⏰ окончание (1): А;
-и, ж.
1) Суп м’ясний, картопляний, рибний і т. ін. || Рідина з будь-якої готової страви. || Відвар з чого-небудь. || Сік рослини, плоду.
2) перен., розм. Те саме, що кров 1).
Пустить юшку кому. Жарг. угол.; Прост. Избить кого-л. до крови. Б., 168; Быков, 217; Ф 2, 107; Елистратов 1994, 589; Глухов 1988, 137. /em> Юшка — кровь.
Синонимы:
бульон, кровь, похлебка, хлебово
-и, ж. 1》 Суп м’ясний, картопляний, рибний і т. ін.
|| Рідина з будь-якої готової страви.
|| Відвар з чого-небудь.
|| Сік рослини, плоду.
2》 перен. , розм. Те саме, що кров 1).
Южнорусское, украинское и белорусское наименование жидковатого отвара с какими-нибудь наполнителями (клецками).
Синонимы:
бульон, кровь, похлебка, хлебово
уми́тися ю́шкою. Залитися кров’ю від сильного удару. — Як дам тобі стусана, то й юшкою вмиєшся,— сказав Мина (І. Нечуй-Левицький); Ярош, не довго думаючи, затопив своєму приятелеві просто в пику. Той умився юшкою (С. Воскрекасенко).
1) суп; похлёбка; (из рыбы) уха
2) (жидкая часть щей, борща и т.п.) жижа, жижица
3) (вода, в которой что-н. варилось) разг. отвар
4) разг. кровь
умиватися, умитися юшкою — обливаться, облиться [заливаться, залиться] кровью
найдено в «Формах слова»
ю́шка,
ю́шки,
ю́шки,
ю́шек,
ю́шке,
ю́шкам,
ю́шку,
ю́шки,
ю́шкой,
ю́шкою,
ю́шками,
ю́шке,
ю́шках
(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
.
Синонимы:
бульон, кровь, похлебка, хлебово
рідка страва укр. кухні, на кшталт розсолу, супу; м’ясний чи рибний відвар, служить основою для більшості рідких страв; ю. також називають овочеві, бобові або заправлені крупою супи з картоплею, локшиною чи галушками.
імен. жін. родукул.похлебка
(рідка страва, так зване перше) суп, розм. зупа, діал. поливка, (з риби) уха, (з пшона) куліш, (зовсім рідка, малокалорійна) бурда, похльопка, баланда.
Ударение в слове: `юшка
Ударение падает на букву: ю
Безударные гласные в слове: `юшка
юха, уха, мясной или рыбный бульон у украинцев и южных русских.Синонимы:
бульон, кровь, похлебка, хлебово
‘юшка, -и
Синонимы:
бульон, кровь, похлебка, хлебово
(1 ж)
Синонимы:
бульон, кровь, похлебка, хлебово
ж. нар.-разг.
sopa de pescado
щерба, суп, г. зупа, (рибна) юха, (з круп) крупник, (рідка частина страви) як ім. рідке, П. кров, юшечка
ю’шка, ю’шки, ю’шки, ю’шек, ю’шке, ю’шкам, ю’шку, ю’шки, ю’шкой, ю’шкою, ю’шками, ю’шке, ю’шках
Начальная форма — Юшка, единственное число, женский род, именительный падеж, неодушевленное
-и
ż zupa rybna, polewka; jucha, krew
вмитися юшкою zalać się krwią
{йу́шка} -шкие, д. і м. йу́сці, мн. йушки́, йушо́к дві йу́шкие.
обл. юшка, жен. юха, жен.
ю́шка
іменник жіночого роду
* Але: дві, три, чотири ю́шки
юшка
уха, ушица
————————
вьюшка
вьюшка;
юшка восьтыны — открыть вьюшку
вьюшка (крышка в дымоходе)
Источник
Андрей Платонов
Давно, в старинное время, жил у нас на улице старый на вид человек. Он работал в кузнице при большой московской дороге; он работал подручным помощником у главного кузнеца, потому что он плохо видел глазами и в руках у него мало было силы. Он носил в кузницу воду, песок и уголь, раздувал мехом горн, держал клещами горячее железо на наковальне, когда главный кузнец отковывал его, вводил лошадь в станок, чтобы ковать ее, и делал всякую другую работу, которую нужно было делать. Звали его Ефимом, но все люди называли его Юшкой. Он был мал ростом и худ; на сморщенном лице его, вместо усов и бороды, росли по отдельности редкие седые волосы; глаза же у него были белые, как у слепца, и в них всегда стояла влага, как неостывающие слезы.
Юшка жил на квартире у хозяина кузницы, на кухне. Утром он шел в кузницу, а вечером шел обратно на ночлег. Хозяин кормил его за работу хлебом, щами и кашей, а чай, сахар и одежда у Юшки были свои; он их должен покупать за свое жалованье — семь рублей и шестьдесят копеек в месяц. Но Юшка чаю не пил и сахару не покупал, он пил воду, а одежду носил долгие годы одну и ту же без смены: летом он ходил в штанах и в блузе, черных и закопченных от работы, прожженных искрами насквозь, так что в нескольких местах видно было его белое тело, и босой, зимою же он надевал поверх блузы еще полушубок, доставшийся ему от умершего отца, а ноги обувал в валенки, которые он подшивал с осени, и носил всякую зиму всю жизнь одну и ту же пару.
Когда Юшка рано утром шел по улице в кузницу, то старики и старухи подымались и говорили, что вон Юшка уж работать пошел, пора вставать, и будили молодых. А вечером, когда Юшка проходил на ночлег, то люди говорили, что пора ужинать и спать ложиться — вон и Юшка уж спать пошел.
А малые дети и даже те, которые стали подростками, они, увидя тихо бредущего старого Юшку, переставали играть на улице, бежали за Юшкой и кричали:
— Вон Юшка идет! Вон Юшка!
Дети поднимали с земли сухие ветки, камешки, сор горстями и бросали в Юшку.
— Юшка! — кричали дети. — Ты правда Юшка?
Старик ничего не отвечал детям и не обижался на них; он шел так же тихо, как прежде, и не закрывал своего лица, в которое попадали камешки и земляной сор.
Дети удивлялись Юшке, что он живой, а сам не серчает на них. И они снова окликали старика:
— Юшка, ты правда или нет?
Затем дети снова бросали в него предметы с земли, подбегали к нему, трогали его и толкали, не понимай, почему он не поругает их, не возьмет хворостину и не погонится за ними, как все большие люди делают. Дети не знали другого такого человека, и они думали — вправду ли Юшка живой? Потрогав Юшку руками или ударив его, они видели, что он твердый и живой.
Тогда дети опять толкали Юшку и кидали в него комья земли, — пусть он лучше злится, раз он вправду живет на свете. Но Юшка шел и молчал. Тогда сами дети начинали серчать на Юшку. Им было скучно и нехорошо играть, если Юшка всегда молчит, не пугает их и не гонится за ними. И они еще сильнее толкали старика и кричали вкруг него, чтоб он отозвался им злом и развеселил их. Тогда бы они отбежали от него и в испуге, в радости снова бы дразнили его издали и звали к себе, убегая затем прятаться в сумрак вечера, в сени домов, в заросли садов и огородов. Но Юшка не трогал их и не отвечал им.
Когда же дети вовсе останавливали Юшку или делали ему слишком больно, он говорил им:
— Чего вы, родные мои, чего вы, маленькие!.. Вы, должно быть, любите меня!.. Отчего я вам всем нужен?.. Обождите, не надо меня трогать, вы мне в глаза землей попали, я не вижу.
Дети не слышали и не понимали его. Они по-прежнему толкали Юшку и смеялись над ним. Они радовались тому, что с ним можно все делать, что хочешь, а он им ничего не делает.
Юшка тоже радовался. Он знал, отчего дети смеются над ним и мучают его. Он верил, что дети любят его, что он нужен им, только они не умеют любить человека и не знают, что делать для любви, и поэтому терзают его.
Дома отцы и матери упрекали детей, когда они плохо учились или не слушались родителей: «Вот ты будешь такой же, как Юшка! — Вырастешь, и будешь ходить летом босой, а зимой в худых валенках, и все тебя будут мучить, и чаю с сахаром не будешь пить, а одну воду!»
Взрослые пожилые люди, встретив Юшку на улице, тоже иногда обижали его. У взрослых людей бывало злое горе или обида, или они были пьяными, тогда сердце их наполнялось лютой яростью. Увидев Юшку, шедшего в кузницу или ко двору на ночлег, взрослый человек говорил ему:
— Да что ты такой блажно́й, непохожий ходишь тут? Чего ты думаешь такое особенное?
Юшка останавливался, слушал и молчал в ответ.
— Слов у тебя, что ли, нету, животное такое! Ты живи просто и честно, как я живу, а тайно ничего не думай! Говори, будешь так жить, как надо? Не будешь? Ага!.. Ну ладно!
И после разговора, во время которого Юшка молчал, взрослый человек убеждался, что Юшка во всем виноват, и тут же бил его. От кротости Юшки взрослый человек приходил в ожесточение и бил его больше, чем хотел сначала, и в этом зле забывал на время свое горе.
Юшка потом долго лежал в пыли на дороге. Очнувшись, он вставал сам, а иногда за ним приходила дочь хозяина кузницы, она подымала его и уводила с собой.
— Лучше бы ты умер, Юшка, — говорила хозяйская дочь. — Зачем ты живешь?
Юшка глядел на нее с удивлением. Он не понимал, зачем ему умирать, когда он родился жить.
— Это отец-мать меня родили, их воля была, — отвечал Юшка, — мне нельзя помирать, и я отцу твоему в кузне помогаю.
— Другой бы на твое место нашелся, помощник какой!
— Меня, Даша, народ любит!
Даша смеялась.
— У тебя сейчас кровь на щеке, а на прошлой неделе тебе ухо разорвали, а ты говоришь — народ тебя любит!..
— Он меня без понятия любит, — говорил Юшка. — Сердце в людях бывает слепое.
— Сердце-то в них слепое, да глаза у них зрячие! — произносила Даша. — Иди скорее, что ль! Любят-то они по сердцу, да бьют тебя по расчету.
— По расчету они на меня серчают, это правда, — соглашался Юшка. — Они мне улицей ходить не велят и тело калечат.
— Эх ты, Юшка, Юшка! — вздыхала Даша. — А ты ведь, отец говорил, нестарый еще!
— Какой я старый!.. Я грудью с детства страдаю, это я от болезни на вид оплошал и старым стал…
По этой своей болезни Юшка каждое лето уходил от хозяина на месяц. Он уходил пешим в глухую дальнюю деревню, где у него жили, должно быть, родственники. Никто не знал, кем они ему приходились.
Даже сам Юшка забывал, и в одно лето он говорил, что в деревне у него живет вдовая сестра, а в другое, что там племянница. Иной раз он говорил, что идет в деревню, а в иной, что в самоё Москву. А люди думали, что в дальней деревне живет Юшкина любимая дочь, такая же незлобная и лишняя людям, как отец.
В июне или августе месяце Юшка надевал на плечи котомку с хлебом и уходил из нашего города. В пути он дышал благоуханием трав и лесов, смотрел на белые облака, рождающиеся в небе, плывущие и умирающие в светлой воздушной теплоте, слушал голос рек, бормочущих на каменных перекатах, и больная грудь Юшки отдыхала, он более не чувствовал своего недуга — чахотки. Уйдя далеко, где было вовсе безлюдно, Юшка не скрывал более своей любви к живым существам. Он склонялся к земле и целовал цветы, стараясь не дышать на них, чтоб они не испортились от его дыхания, он гладил кору на деревьях и подымал с тропинки бабочек и жуков, которые пали замертво, и долго всматривался в их лица, чувствуя себя без них осиротевшим. Но живые птицы пели в небе, стрекозы, жуки и работящие кузнечики издавали в траве веселые звуки, и поэтому на душе у Юшки было легко, в грудь его входил сладкий воздух цветов, пахнущих влагой и солнечным светом.
По дороге Юшка отдыхал. Он садился в тень подорожного дерева и дремал в покое и тепле. Отдохнув, отдышавшись в поле, он не помнил более о болезни и шел весело дальше, как здоровый человек. Юшке было сорок лет от роду, но болезнь давно уже мучила его и состарила прежде времени, так что он всем казался ветхим.
И так каждый год уходил Юшка через поля, леса и реки в дальнюю деревню или в Москву, где его ожидал кто-то или никто не ждал, — об этом никому в городе не было известно.
Через месяц Юшка обыкновенно возвращался обратно в город и опять работал с утра до вечера в кузнице. Он снова начинал жить по-прежнему, и опять дети и взрослые, жители улицы, потешались над Юшкой, упрекали его за безответную глупость и терзали его.
Юшка смирно жил до лета будущего года, а среди лета надевал котомку за плечи, складывал в отдельный мешочек деньги, что заработал и накопил за год, всего рублей сто, вешал тот мешочек себе за пазуху на грудь и уходил неизвестно куда и неизвестно к кому.
Но год от году Юшка все более слабел, потому шло и проходило время его жизни и грудная болезнь мучила его тело и истощала его. В одно лето, когда Юшке уже подходил срок отправляться в свою дальнюю деревню, он никуда не пошел. Он брел, как обычно вечером, уже затемно из кузницы к хозяину на ночлег. Веселый прохожий, знавший Юшку, посмеялся над ним:
— Чего ты землю нашу топчешь, божье чучело! Хоть бы ты помер, что ли, может, веселее бы стало без тебя, а то я боюсь соскучиться…
И здесь Юшка осерчал в ответ — должно быть, первый раз в жизни.
— А чего я тебе, чем я вам мешаю!.. Я жить родителями поставлен, я по закону родился, я тоже всему свету нужен, как и ты, без меня тоже, значит, нельзя…
Прохожий, не дослушав Юшку, рассердился на него:
— Да ты что! Ты чего заговорил? Как ты смеешь меня, самого меня с собой равнять, юрод негодный!
— Я не равняю, — сказал Юшка, — а по надобности мы все равны…
— Ты мне не мудруй! — закричал прохожий. — Я сам помудрей тебя! Ишь, разговорился, я тебя выучу уму!
Замахнувшись, прохожий с силой злобы толкнул Юшку в грудь, и тот упал навзничь.
— Отдохни, — сказал прохожий и ушел домой пить чай.
Полежав, Юшка повернулся вниз лицом и более не пошевелился и не поднялся.
Вскоре проходил мимо один человек, столяр из мебельной мастерской. Он окликнул Юшку, потом переложил его на спину и увидел во тьме белые открытые неподвижные глаза Юшки. Рот его был черен; столяр вытер уста Юшки ладонью и понял, что это была спекшаяся кровь. Он опробовал еще место, где лежала голова Юшки лицом вниз, и почувствовал, что земля там была сырая, ее залила кровь, хлынувшая горлом из Юшки.
— Помер, — вздохнул столяр. — Прощай, Юшка, и нас всех прости. Забраковали тебя люди, а кто тебе судья!..
Хозяин кузницы приготовил Юшку к погребению. Дочь хозяина Даша омыла тело Юшки, и его положили на стол в доме кузнеца. К телу умершего пришли проститься с ним все люди, старые и малые, весь народ, который знал Юшку и потешался над ним и мучил его при жизни.
Потом Юшку похоронили и забыли его. Однако без Юшки жить людям стало хуже. Теперь вся злоба и глумление оставались среди людей и тратились меж ними, потому что не было Юшки, безответно терпевшего всякое чужое зло, ожесточение, насмешку и недоброжелательство.
Снова вспомнили про Юшку лишь глубокой осенью. В один темный непогожий день в кузницу пришла юная девушка и спросила у хозяина-кузнеца: где ей найти Ефима Дмитриевича?
— Какого Ефима Дмитриевича? — удивился кузнец. — У нас такого сроду тут и не было.
Девушка, выслушав, не ушла, однако, и молча ожидала чего-то. Кузнец поглядел на нее: что за гостью ему принесла непогода. Девушка на вид была тщедушна и невелика ростом, но мягкое чистое лицо ее было столь нежно и кротко, а большие серые глаза глядели так грустно, словно они готовы были вот-вот наполниться слезами, что кузнец подобрел сердцем, глядя на гостью, и вдруг догадался:
— Уж не Юшка ли он? Так и есть — по паспорту он писался Дмитричем…
— Юшка, — прошептала девушка. — Это правда. Сам себя он называл Юшкой.
Кузнец помолчал.
— А вы кто ему будете? — Родственница, что ль?
— Я никто. Я сиротой была, а Ефим Дмитриевич поместил меня, маленькую, в семейство в Москве, потом отдал в школу с пансионом… Каждый год он приходил проведывать меня и приносил деньги на весь год, чтоб я жила и училась. Теперь я выросла, я уже окончила университет, а Ефим Дмитриевич в нынешнее лето не пришел меня проведать. Скажите мне, где же он, — он говорил, что работал у вас двадцать пять лет…
— Половина полвека прошло, состарились вместе, — сказал кузнец.
Он закрыл кузницу и повел гостью на кладбище. Там девушка припала к земле, в которой лежал мертвый Юшка, человек, кормивший ее с детства, никогда не евший сахара, чтоб она ела его.
Она знала, чем болел Юшка, и теперь сама окончила ученье на врача и приехала сюда, чтобы лечить того, кто ее любил больше всего на свете и кого она сама любила всем теплом и светом своего сердца…
С тех пор прошло много времени. Девушка-врач осталась навсегда в нашем городе. Она стала работать в больнице для чахоточных, она ходила по домам, где были туберкулезные больные, и ни с кого не брала платы за свой труд. Теперь она сама уже тоже состарилась, однако по-прежнему весь день она лечит и утешает больных людей, не утомляясь утолять страдание и отдалять смерть от ослабевших. И все ее знают в городе, называя дочерью доброго Юшки, позабыв давно самого Юшку и то, что она не приходилась ему дочерью.
Источник
Смотреть что такое ЮШКА в других словарях:
ЮШКА
юшка Южнорусское, украинское и белорусское наименование жидковатого отвара с какими-нибудь наполнителями: клецками. (Кулинарный словарь В.В. По… смотреть
ЮШКА
-и, ж. обл.
1.Навар, похлебка (обычно из рыбы); жидкая часть всякого кушанья.Когда выхлебали почти всю юшку, отец постучал по миске ложкой и коротко с… смотреть
ЮШКА
ЮШКА, -и, м.Кровь.Юшку пустить кому — зарезать; наказать, расправиться.Возм. через уг.; ср. устар. диал. «юша» — человек, насквозь промокший от дождя; … смотреть
ЮШКА
1) Орфографическая запись слова: юшка2) Ударение в слове: `юшка3) Деление слова на слоги (перенос слова): юшка4) Фонетическая транскрипция слова юшка :… смотреть
ЮШКА
юшка
хлебово, похлебка, кровь
Словарь русских синонимов.
юшка
см. кровь
Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011.
юшка
сущ., кол-во синонимов: 8
• бульон (18)
• кровь (22)
• кровь из носа (2)
• навар (12)
• похлебка (34)
• ушица (2)
• хлебово (6)
• юха (1)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
бульон, кровь, похлебка, хлебово… смотреть
ЮШКА
корень — ЮШ; суффикс — К; окончание — А; Основа слова: ЮШКВычисленный способ образования слова: Суффиксальный∩ — ЮШ; ∧ — К; ⏰ — А; Слово Юшка содержит … смотреть
ЮШКА
-и, ж. 1) Суп м’ясний, картопляний, рибний і т. ін. || Рідина з будь-якої готової страви. || Відвар з чого-небудь. || Сік рослини, плоду. 2) перен., р… смотреть
ЮШКА
Пустить юшку кому. Жарг. угол.; Прост. Избить кого-л. до крови. Б., 168; Быков, 217; Ф 2, 107; Елистратов 1994, 589; Глухов 1988, 137. /em> Юшка — кров… смотреть
ЮШКА
-и, ж. 1》 Суп м’ясний, картопляний, рибний і т. ін.|| Рідина з будь-якої готової страви.|| Відвар з чого-небудь.|| Сік рослини, плоду.2》 перен…. смотреть
ЮШКА
Южнорусское, украинское и белорусское наименование жидковатого отвара с какими-нибудь наполнителями (клецками).Синонимы:
бульон, кровь, похлеб… смотреть
ЮШКА
уми́тися ю́шкою. Залитися кров’ю від сильного удару. — Як дам тобі стусана, то й юшкою вмиєшся,— сказав Мина (І. Нечуй-Левицький); Ярош, не довго думаючи, затопив своєму приятелеві просто в пику. Той умився юшкою (С. Воскрекасенко)…. смотреть
ЮШКА
1) суп; похлёбка; (из рыбы) уха
2) (жидкая часть щей, борща и т.п.) жижа, жижица
3) (вода, в которой что-н. варилось) разг. отвар
4) разг. кровь
умиватися, умитися юшкою — обливаться, облиться [заливаться, залиться] кровью… смотреть
ЮШКА
ю́шка,
ю́шки,
ю́шки,
ю́шек,
ю́шке,
ю́шкам,
ю́шку,
ю́шки,
ю́шкой,
ю́шкою,
ю́шками,
ю́шке,
ю́шках
(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
.
Синонимы:
бульон, кровь, похлебка, хлебово… смотреть
ЮШКА
рідка страва укр. кухні, на кшталт розсолу, супу; м’ясний чи рибний відвар, служить основою для більшості рідких страв; ю. також називають овочеві, бобові або заправлені крупою супи з картоплею, локшиною чи галушками…. смотреть
ЮШКА
імен. жін. родукул.похлебка
ЮШКА
сущ. жен. родакул.юшка
ЮШКА
(рідка страва, так зване перше) суп, розм. зупа, діал. поливка, (з риби) уха, (з пшона) куліш, (зовсім рідка, малокалорійна) бурда, похльопка, баланда…. смотреть
ЮШКА
Ударение в слове: `юшкаУдарение падает на букву: юБезударные гласные в слове: `юшка
ЮШКА
юха, уха, мясной или рыбный бульон у украинцев и южных русских.Синонимы:
бульон, кровь, похлебка, хлебово
ЮШКА
‘юшка, -иСинонимы:
бульон, кровь, похлебка, хлебово
ЮШКА
(1 ж)Синонимы:
бульон, кровь, похлебка, хлебово
ЮШКА
ж. нар.-разг.sopa de pescado
ЮШКА
щерба, суп, г. зупа, (рибна) юха, (з круп) крупник, (рідка частина страви) як ім. рідке, П. кров, юшечка
ЮШКА
ю’шка, ю’шки, ю’шки, ю’шек, ю’шке, ю’шкам, ю’шку, ю’шки, ю’шкой, ю’шкою, ю’шками, ю’шке, ю’шках
ЮШКА
Начальная форма — Юшка, единственное число, женский род, именительный падеж, неодушевленное
ЮШКА
-и
ż zupa rybna, polewka; jucha, krew
вмитися юшкою zalać się krwią
ЮШКА
{йу́шка} -шкие, д. і м. йу́сці, мн. йушки́, йушо́к дві йу́шкие.
ЮШКА
обл. юшка, жен. юха, жен.
ЮШКА
ю́шка
іменник жіночого роду
* Але: дві, три, чотири ю́шки
ЮШКА
юшкауха, ушица————————вьюшка
ЮШКА
вьюшка;
юшка восьтыны — открыть вьюшку
ЮШКА
вьюшка (крышка в дымоходе)
ЮШКА
lat. jushcaвьюшка; уха
ЮШКА
юшка → «юха» (ср, ст)
ЮШКА С УШКАМИ
Толково-фразеологический словарь Михельсона
навар с пельменями
Юха/ — отвар от мяса, рыбы, похлебка
Ушки (пельмени по форме — ушки)
Ср. И юху влия в горнец.
Ср. Ядят мяса свиная и юху треб.Исход…. смотреть
ЮШКА С УШКАМИ
Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)
Юшка съ ушками — наваръ съ пельменями.
Юха̀ — отваръ отъ мяса, рыбы, — похлебка.
Ушки (пельмени по формѣ — ушки).
Ср. И юху̀ влія въ горнецъ (суд.).
С… смотреть
Источник